FAQ

Übersetzungen FAQ

Wie werden die Kosten einer Übersetzung berechnet?

SCS International SAGL geht von einer Normzeile mit 50 Zeichen aus (Leerzeichen inbegriffen), also von 50 Anschlägen.   Die Kosten für eine Übersetzung variieren je nach Sprachkombination, Textart des Ausgangstextes und Dringlichkeit der Anfrage. Kontaktieren Sie uns für einen unverbindlichen Kostenvorschlag oder bei Fragen per E-Mail an die folgende Adresse: info@swisstranslations.com

Wir werden Ihnen im Laufe eines Werktags antworten.

Wie lange benötigen Sie für die Übersetzung?

Die Lieferzeiten für eine Übersetzung variieren je nach Textlänge des Ausgangstextes, seiner Komplexität und der Zielsprache. Mit der Offerte erhalten Sie auch die Durchführungszeiten und den Abgabetermin der Texte. In besonders dringenden Fällen geben Sie dies bitte einfach bei Ihrer Anfrage an und wir werden unser Bestes tun, um die Übersetzung so schnell wie möglich abzuwickeln.

Nach welchen Kriterien wählen Sie Ihre Mitarbeiter aus?

SCS International SAGL arbeitet nur mit Muttersprachlern zusammen, das bedeutet, dass jeder ausschliesslich in seine Muttersprache übersetzt. Alle Übersetzer wurden aufgrund ihrer Berufserfahrung und Kompetenz in den jeweiligen Fachgebieten mit grösster Sorgfalt ausgewählt, um einwandfreie technische, rechtliche, wissenschaftliche usw. Übersetzungen zu gewährleisten.

Wie erhalte ich ein Angebot?

Nichts ist einfacher als das! Schicken Sie uns einfach eine E-Mail mit dem Text, den Sie übersetzen wollen und Sie erhalten ein massgeschneidertes und vollständiges Angebot mit Kostenvoranschlag, Lieferzeit und Übersetzungsmethode. Es ist in jedem Fall notwendig uns den zu übersetzenden Text zuzusenden, damit unsere Mitarbeiter die Textlänge bestimmen und eine genaue Offerte formulieren können. Der Kostenvoranschlag erfolgt kostenlos und unverbindlich. Alle Unterlagen, die wir erhalten, werden mit grösster Vertraulichkeit behandelt.

Welche Garantien gibt es dafür, dass der Text richtig übersetzt wird?

Die Wahl von professionellen Übersetzern und Muttersprachlern mit langjähriger Erfahrung gewährleistet eine korrekte, dem Originaltext entsprechende und hinsichtlich der verwendeten Terminologie angemessene Übersetzung. Ausserdem wird der Text, bevor er an den Kunden ausgeliefert wird, für eine abschliessende Qualitätskontrolle gründlich von einem zweiten Übersetzer überarbeitet (Vier-Augen-Prinzip). Falls die Übersetzung dennoch Fehler enthalten sollte, hat der Kunde das Recht, den übersetzten Text ohne zusätzlichen Kostenaufwand korrigieren zu lassen. Die Korrektur der Übersetzung wird nur dann ausgeschlossen, wenn diese Mängel durch den Kunden verursacht wurden, zum Beispiel im Falle von unvollständigen oder falschen Informationen oder bei Übermittlung von nicht korrekten Originaltexten.

Für welche Sprachen wird der Übersetzungsdienst angeboten?

Wir bieten Übersetzungen in über 100 Sprachen an.
Eine Liste der wichtigsten, von uns übersetzten Sprachen ist auf der Seite SPRACHEN verfügbar.

Ist es möglich, ein Dokument in mehrere Sprachen übersetzen zu lassen?

Selbstverständlich! Geben Sie in Ihrer Kostenanfrage einfach die gewünschten Zielsprachen an.

Welche Garantie gibt es dafür, dass die Lieferzeiten eingehalten werden?

SCS International SAGL garantiert für die Lieferzeiten.
Bitte lesen Sie die Allgemeinen Verkaufsbedingungen für weitere Einzelheiten.

Welche Verfahren werden zum Schutz der Vertraulichkeit angewandt?

Unsere Mitarbeiter sind an das Geschäftsgeheimnis gebunden und haben Vertraulichkeitserklärungen in Bezug auf Kundeninformationen unterzeichnet. Diskretion und Sicherheit der Informationen stehen in unserem Unternehmen an erster Stelle.
Sämtliche ausgeführten Arbeiten sind streng vertraulich: Unsere Übersetzer sind sich der vertraulichen Natur dieser Tätigkeit bewusst und halten sich bei ihrer Arbeit streng an die Verschwiegenheitspflicht.

Sie können uns jederzeit für weitere Informationen kontaktieren.